The Tolkien Translation Game!
- Voronwë the Faithful
- At the intersection of here and now
- Posts: 46573
- Joined: Mon Nov 21, 2005 1:41 am
- Contact:
Re: The Tolkien Translation Game!
Yup!
Your turn.
Your turn.
"Spirits in the shape of hawks and eagles flew ever to and from his halls; and their eyes could see to the depths of the seas, and pierce the hidden caverns beneath the world."
Re: The Tolkien Translation Game!
Tower palace in all the world.
If there was anything that depressed him more than his own cynicism, it was that quite often it still wasn't as cynical as real life.
Terry Pratchett, Guards! Guards!
Terry Pratchett, Guards! Guards!
Re: The Tolkien Translation Game!
Sorry - I forgot about the last quote!
'You just said "your getting shorter": you've obviously been drinking too much ent-draught and not enough Prim's.' - Jude
Re: The Tolkien Translation Game!
I'm stumped here - if nobody else has any ideas, I'll ask for a hint...
Re: The Tolkien Translation Game!
Hint: this is more of a truncation than a translation.
If there was anything that depressed him more than his own cynicism, it was that quite often it still wasn't as cynical as real life.
Terry Pratchett, Guards! Guards!
Terry Pratchett, Guards! Guards!
Re: The Tolkien Translation Game!
ah, I know it! Frodo to Gloin talking about Bilbo
"I would rather see him than all the towers and palaces in the world."
"I would rather see him than all the towers and palaces in the world."
'You just said "your getting shorter": you've obviously been drinking too much ent-draught and not enough Prim's.' - Jude
Re: The Tolkien Translation Game!
You got it
If there was anything that depressed him more than his own cynicism, it was that quite often it still wasn't as cynical as real life.
Terry Pratchett, Guards! Guards!
Terry Pratchett, Guards! Guards!
Re: The Tolkien Translation Game!
So, very much the past, still hard and clear
'You just said "your getting shorter": you've obviously been drinking too much ent-draught and not enough Prim's.' - Jude
- Voronwë the Faithful
- At the intersection of here and now
- Posts: 46573
- Joined: Mon Nov 21, 2005 1:41 am
- Contact:
Re: The Tolkien Translation Game!
Is it Pippin describing what he saw in the palantír: "It seemed very far away and long ago, yet hard and clear."
"Spirits in the shape of hawks and eagles flew ever to and from his halls; and their eyes could see to the depths of the seas, and pierce the hidden caverns beneath the world."
Re: The Tolkien Translation Game!
You got it.
'You just said "your getting shorter": you've obviously been drinking too much ent-draught and not enough Prim's.' - Jude
- Voronwë the Faithful
- At the intersection of here and now
- Posts: 46573
- Joined: Mon Nov 21, 2005 1:41 am
- Contact:
Re: The Tolkien Translation Game!
Like all business anyway, what is?. Themselves. I found it. It came to me.
"Spirits in the shape of hawks and eagles flew ever to and from his halls; and their eyes could see to the depths of the seas, and pierce the hidden caverns beneath the world."
Re: The Tolkien Translation Game!
Is this Bilbo during his fight with Gandalf?
"And what business is it of yours, anyway, to know what I do with my own things? It is my own. I found it. It came to me."
"And what business is it of yours, anyway, to know what I do with my own things? It is my own. I found it. It came to me."
- Voronwë the Faithful
- At the intersection of here and now
- Posts: 46573
- Joined: Mon Nov 21, 2005 1:41 am
- Contact:
Re: The Tolkien Translation Game!
Yup! That's it. Very well done. Your turn.
"Spirits in the shape of hawks and eagles flew ever to and from his halls; and their eyes could see to the depths of the seas, and pierce the hidden caverns beneath the world."
Re: The Tolkien Translation Game!
I tried Sam's reference to Tom Bombadil, "I reckon we may go a good deal further and see naught better, nor queerer", and it turned out as "Also, I can see quite a few of those." Practically unsolveable. Gimme a few minutes to come up with something else...
(incidentally, do you think that one would have been solveable?)
(incidentally, do you think that one would have been solveable?)
- Primula Baggins
- Living in hope
- Posts: 40005
- Joined: Mon Nov 21, 2005 1:43 am
- Location: Sailing the luminiferous aether
- Contact:
Re: The Tolkien Translation Game!
Certainly not by me!
“There, peeping among the cloud-wrack above a dark tor high up in the mountains, Sam saw a white star twinkle for a while. The beauty of it smote his heart, as he looked up out of the forsaken land, and hope returned to him. For like a shaft, clear and cold, the thought pierced him that in the end the Shadow was only a small and passing thing: there was light and high beauty for ever beyond its reach.”
― J.R.R. Tolkien, The Return of the King
― J.R.R. Tolkien, The Return of the King
Re: The Tolkien Translation Game!
Here's a brand new one that's reasonable:
You must call the mess at the end of it. Take a lot of time and work.
- Voronwë the Faithful
- At the intersection of here and now
- Posts: 46573
- Joined: Mon Nov 21, 2005 1:41 am
- Contact:
Re: The Tolkien Translation Game!
No.Jude wrote:I tried Sam's reference to Tom Bombadil, "I reckon we may go a good deal further and see naught better, nor queerer", and it turned out as "Also, I can see quite a few of those." Practically unsolveable. Gimme a few minutes to come up with something else...
(incidentally, do you think that one would have been solveable?)
"Spirits in the shape of hawks and eagles flew ever to and from his halls; and their eyes could see to the depths of the seas, and pierce the hidden caverns beneath the world."
Re: The Tolkien Translation Game!
Is a hint needed? Ask a question!
Re: The Tolkien Translation Game!
Is it from the Hobbit?
'You just said "your getting shorter": you've obviously been drinking too much ent-draught and not enough Prim's.' - Jude
Re: The Tolkien Translation Game!
No - much, much later.